SON DAKİKA
Hava Durumu

Akdemir “Spor kompleksini biz yapmayacağız”

Gazetemizde dün “Spor Kompleksi yapılacak mı?” başlıklı haberimizde Antalya Büyükşehir Belediyesi İlçeler Koordinatörü İsa Akdemir’den cevap geldi. Gazetemiz Yazı İşleri Müdürüne açıklama yapan Akdemir “Bölge trafikte bulunan alana spor kompleksini biz yapmayacağız” dedi

Haber Giriş Tarihi: 23.06.2016 10:57
Haber Güncellenme Tarihi: 23.06.2016 10:57
Kaynak: Haber Merkezi
https://www.korkutelimanset.com
Akdemir “Spor kompleksini biz yapmayacağız”

Korkuteli Manşet Gazetesi yaptığı haberler ile ses getirmeye devam ediyor. Gazetemizde dün “Spor Kompleksi yapılacak mı?” başlıklı haberimizde Antalya Büyükşehir Belediyesi İlçeler Koordinatörü İsa Akdemir’den cevap geldi. Gazetemiz Yazı İşleri Müdürü Yaşar Uz’a açıklama yapan Akdemir “Bölge trafikte bulunan alana spor kompleksi biz yapmacağız” dedi. Gazetemizde yayınlanan haberimizde “Antalya Büyükşehir Belediyesi İlçeler Koordinatörü İsa Akdemir geçtiğimiz yıl Korkuteli’ne bir spor kompleksi kazandırılacağını belirtmişti. Yine ilçe eski Koordinatörü Hüseyin Karaceliloğlu da bu müjdeyi vermişti. Ancak henüz spor kompleksinden ses yok” satırlarına yer vermiştik. Gazetemize özel açıklamada bulunan Antalya Büyükşehir Belediyesi İlçeler Koordinatörü İsa Akdemir “Bahsi geçen alana spor kompleksi yapılması için bir çalışma yaptık. Ancak hazine ile ilgili bir takım sorunlar yaşandı. Buraya Antalya Gençlik ve Spor İl Müdürlüğü bir kompleks yapacak. Biz daha sonra Bütünşehir Yasasından sonra Antalya Büyükşehir Belediyesine geçen Yazır Mahallesinde bulunan eski düğün ve spor alanını güreş kamp merkezi yapalım dedik. Ancak sporcu arkadaşlar uygun bulmadı. Bu demek değildi ki biz Korkuteli’ne bir spor alanı yapmacağız. Elbette Korkuteli’ne güzel bir spor alanı kazandıracağız. Araştırmalarımız sürüyor” dedi.

Yorum Ekle
Gönderilen yorumların küfür, hakaret ve suç unsuru içermemesi gerektiğini okurlarımıza önemle hatırlatırız!
Yorumlar (0)
logo
En son gelişmelerden anında haberdar olmak için 'İZİN VER' butonuna tıklayınız.